A partir de demain, je posterai de Vassivières, où je pars. Même endroit que l'année dernière mais par contre j'espère avoir un temps un peu plus clément.
Je serai toujours en ligne, car j'emporte avec moi mon ordinateur portable, eh je suis un peu droguée, car j'ai du mal à m'en passer.
Donc je vous tiendrai toujours au courant de mes avancées.
Je serai toujours en ligne, car j'emporte avec moi mon ordinateur portable, eh je suis un peu droguée, car j'ai du mal à m'en passer.
Donc je vous tiendrai toujours au courant de mes avancées.
------------
Ab morgen werde ich aus Vassivières meine Mail schicken. Es ist das gleiche Ort, wie letztes Jahr aber mit einem besseren Wetter (das hoffe ich mindestens).
Ich werde auf jeden Fall online sein, da ich meinen tragbaren PC mitnehme, na ja, ich kann leider nicht off line bleiben, es würde mir fehlen.
So ihr werdet wie immer meine Mail bekommen, um ein Paar Neuigkeiten zu kriegen.
I will tomorrow send my posts from Vassivières, where I am going with the kids for the holidays. I hope the weather will be nicer than the past year !!!
I will be online, because I take my small pc with me, because I cannot stay offline for so a long time.
So as usual, you will receive my posts and have some news.
bye bye
Ich werde auf jeden Fall online sein, da ich meinen tragbaren PC mitnehme, na ja, ich kann leider nicht off line bleiben, es würde mir fehlen.
So ihr werdet wie immer meine Mail bekommen, um ein Paar Neuigkeiten zu kriegen.
----------------
I will tomorrow send my posts from Vassivières, where I am going with the kids for the holidays. I hope the weather will be nicer than the past year !!!
I will be online, because I take my small pc with me, because I cannot stay offline for so a long time.
So as usual, you will receive my posts and have some news.
bye bye























































